See 搖搖欲墜 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "摇摇欲坠", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "搖搖欲墜", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "shaking or swaying as if about to collapse", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 63, 91 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 37, 49 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 13 ] ], "english": "Ten thousand domed tents steeped in drunken haze,\nStar-shadows quiver, teetering to cascade.", "raw_tags": [ "Ci", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1682, Nara Singde,《如夢令》", "roman": "Wàn zhàng qiónglú rén zuì, xīng yǐng yáoyáoyùzhuì.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "萬帳穹廬人醉,星影搖搖欲墜。", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 63, 91 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 37, 49 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 13 ] ], "english": "Ten thousand domed tents steeped in drunken haze,\nStar-shadows quiver, teetering to cascade.", "raw_tags": [ "Ci", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1682, Nara Singde,《如夢令》", "roman": "Wàn zhàng qiónglú rén zuì, xīng yǐng yáoyáoyùzhuì.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "万帐穹庐人醉,星影摇摇欲坠。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "tottering; ramshackle; on the brink of collapse" ], "id": "en-搖搖欲墜-zh-phrase-rnaG0f0h", "links": [ [ "tottering", "tottering" ], [ "ramshackle", "ramshackle" ], [ "on the brink of", "on the brink of" ], [ "collapse", "collapse" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "yáoyáoyùzhuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄧㄠˊ ㄧㄠˊ ㄩˋ ㄓㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "jiu⁴ jiu⁴ juk⁶ zeoi⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "yáoyáoyùzhuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄧㄠˊ ㄧㄠˊ ㄩˋ ㄓㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "yáoyáoyùjhuèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "yao²-yao²-yü⁴-chui⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "yáu-yáu-yù-jwèi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "yauyauyuhjuey" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "яояоюйчжуй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "jaojaojujčžuj" }, { "ipa": "/jɑʊ̯³⁵ jɑʊ̯³⁵ y⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂu̯eɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yìuh yìuh yuhk jeuih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "jiu⁴ jiu⁴ juk⁹ dzoey⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yiu⁴ yiu⁴ yug⁶ zêu⁶" }, { "ipa": "/jiːu̯²¹ jiːu̯²¹ jʊk̚² t͡sɵy̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/jɑʊ̯³⁵ jɑʊ̯³⁵ y⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂu̯eɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/jiːu̯²¹ jiːu̯²¹ jʊk̚² t͡sɵy̯²²/" } ], "word": "搖搖欲墜" }
{ "forms": [ { "form": "摇摇欲坠", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "搖搖欲墜", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "shaking or swaying as if about to collapse", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 墜", "Chinese terms spelled with 搖", "Chinese terms spelled with 欲", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 63, 91 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 37, 49 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 13 ] ], "english": "Ten thousand domed tents steeped in drunken haze,\nStar-shadows quiver, teetering to cascade.", "raw_tags": [ "Ci", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1682, Nara Singde,《如夢令》", "roman": "Wàn zhàng qiónglú rén zuì, xīng yǐng yáoyáoyùzhuì.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "萬帳穹廬人醉,星影搖搖欲墜。", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 63, 91 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 37, 49 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 13 ] ], "english": "Ten thousand domed tents steeped in drunken haze,\nStar-shadows quiver, teetering to cascade.", "raw_tags": [ "Ci", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1682, Nara Singde,《如夢令》", "roman": "Wàn zhàng qiónglú rén zuì, xīng yǐng yáoyáoyùzhuì.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "万帐穹庐人醉,星影摇摇欲坠。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "tottering; ramshackle; on the brink of collapse" ], "links": [ [ "tottering", "tottering" ], [ "ramshackle", "ramshackle" ], [ "on the brink of", "on the brink of" ], [ "collapse", "collapse" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "yáoyáoyùzhuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄧㄠˊ ㄧㄠˊ ㄩˋ ㄓㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "jiu⁴ jiu⁴ juk⁶ zeoi⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "yáoyáoyùzhuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄧㄠˊ ㄧㄠˊ ㄩˋ ㄓㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "yáoyáoyùjhuèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "yao²-yao²-yü⁴-chui⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "yáu-yáu-yù-jwèi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "yauyauyuhjuey" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "яояоюйчжуй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "jaojaojujčžuj" }, { "ipa": "/jɑʊ̯³⁵ jɑʊ̯³⁵ y⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂu̯eɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yìuh yìuh yuhk jeuih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "jiu⁴ jiu⁴ juk⁹ dzoey⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yiu⁴ yiu⁴ yug⁶ zêu⁶" }, { "ipa": "/jiːu̯²¹ jiːu̯²¹ jʊk̚² t͡sɵy̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/jɑʊ̯³⁵ jɑʊ̯³⁵ y⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂu̯eɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/jiːu̯²¹ jiːu̯²¹ jʊk̚² t͡sɵy̯²²/" } ], "word": "搖搖欲墜" }
Download raw JSONL data for 搖搖欲墜 meaning in All languages combined (3.4kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "搖搖欲墜" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "搖搖欲墜", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-16 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.